МАЙК: По дяволите! Всички вървете по дяволите! Вземам сина си и се махам оттук!
Успява да направи само три крачки, преди самоназначеният конвой да го сграбчи и да го задърпа към скамейката. Моли гледа как съпругът ѝ се съпротивлява, вижда колко груби са другите мъже — не им харесва отношението му към доста спорното решение, което се приема — и се затичва по пътеката към него.
МАЙК: Хач! Помогни ми!
Но Хач се извръща на другата страна. Лицето му пламти от смущение. Майк прави опит да се хвърли към него и Люсиен го удря с юмрук. От носа на Майк руква кръв.
МОЛИ: Спрете! Наранявате го! Майк, добре ли си? Добре ли…
МАЙК: Разкарай се от мен. Разкарай се, докато още се владея и не съм те заплюл в лицето.
Моли прави крачка назад. Очите ѝ са разширени от изумление и потрес.
МОЛИ: Майк, ако можеше да разбереш… Това не е решение, което да вземеш сам. Това засяга целия град!
МАЙК: Знам, че е така. Кога съм казал нещо друго? Махни се от мен, Моли.
Тя се отдалечава, обзета от скръб и печал. Сони Бротиган подава носна кърпичка на Майк.
МАЙК: Можете да ме пуснете. Ще седна.
Те го пускат, но не го изпускат от очи. Роби ги наблюдава от подиума с нескрито задоволство. „Положението не е никак розово — сякаш казва физиономията му, — но поне нашето олицетворение на честността и праведността си го получи, а това не е малко.“
Междувременно Моли отстъпва назад от Майк, който дори не я поглежда. Лицето ѝ трепери и тя заплаква. Насочва се към дъното на залата. Хората, покрай които минава, я потупват по ръката и се мъчат да я утешат и окуражат: „Точно така, скъпа!“, „Постъпи съвсем правилно“ и „Ще му дойде акълът в главата“. Щом достига до креватчетата, Мелинда, Джил и Линда Сейнт-Пиер я прегръщат.
Хач се приплъзва до Майк на скамейката, чудейки се къде да се дене от срам.
ХАЧ: Майк, аз…
МАЙК (изобщо не го поглежда): Млъкни, Хач! И се разкарай от мен.
ХАЧ: Когато се замислиш, ще проумееш, че това е единственото, което можем да сторим. Какво да направим? Да изберем смъртта ли? И да умрем ей тъй, за принципа? Всички ние, до последния човек? В това число и онези, които са твърде млади, за да разберат защо умират? Помисли над това, Майк.
Майк най-накрая вдига очи към него.
МАЙК: Ами ако Линож вземе Пипа? Какво ще направиш?
Продължително мълчание. Хач мисли. Накрая погледът му среща този на Майк.
ХАЧ: Ще си кажа, че е умряла като бебе. От внезапна детска смърт, както я наричат… станало е, докато спи, когато никой нищо не е можел да стори. Безнадежден случай. Сигурен съм, че с течение на времето и двамата с Мелинда ще повярваме в това.
Роби отново стоварва председателското чукче върху катедрата.
РОБИ: Внимание, внимание! Въпросът е поставен за гласуване! Ще дадем ли на господин Линож онова, което иска, при условие че ни остави на мира? Каква е волята ви, жители на остров Литъл Тол? Ще гласуваме по обичайния начин. Който е „за“, да вдигне ръка.
Миг на безмълвие. Всички са затаили дъх. След цяла вечност Анди Робишо вдига ръка.
АНДИ: Аз съм бащата на Хари и гласувам „за“!
ДЖИЛ РОБИШО: Аз съм майка му и гласувам „за“.
ХЕНРИ: Двамата с Карла гласуваме „за“.
Линда Сейнт-Пиер също вдига ръка. След нея Сандра Бийлс и Роби също гласуват „за“.
МЕЛИНДА (с вдигната ръка): Да. Нямаме избор.
ХАЧ: Никакъв избор.
И той също вдига ръка.
УРСУЛА: Гласувам „за“. Няма друг начин.
Тя вдига ръка. Тавия прави същото.
ДЖАК: Това е единственото правилно решение.
Той вдига ръка. Анджела хвърля любящ поглед на спящия Бъстър и също вдига ръка.
Всички погледи са вперени в Моли. Тя коленичи, целува Ралфи по късметлийската бенка на нослето му и отново се изправя. Говори пред всички… но в известен смисъл се обръща само към Майк и цялото ѝ изражение умолява за разбиране.
МОЛИ: По-добре да изгубим един живот, отколкото да изпратим всички на сигурна смърт. Гласувам „за“.
Тя вдига ръка. След нея във въздуха се вдигат и други ръце. Камерата обхожда редовете и се спира на познатите пи лица. Виждаме как постепенно се вдигат всички ръце… с изключение на една.
Роби изчаква малко, гледайки гората от вдигнати ръце и мрачни лица. Трябва да се отдаде дължимото на тези хора — те са взели страшно решение… и напълно осъзнават значението на постъпката си.
РОБИ (с благ глас): Кой е „против“?
Вдигнатите ръце се отпускат. Без да откъсва очи от земята, Майк вдига ръката си високо във въздуха.
РОБИ: Всички са „за“, без един. Предложението е прието.
120 ИНТ. КАМЕРАТА МИ ПОКАЗВА СТЕННИЯ ЧАСОВНИК В ЕДЪР ПЛАН.
Часовникът показва точно девет и половина и бие веднъж.
121 ИНТ. КАМЕРАТА ОТНОВО НИ ПОКАЗВА ЗАСЕДАТЕЛНАТА ЗАЛА — НОЩ.
Двойните врати се отварят. Линож влиза в залата. В едната си ръка държи бастуна, а в другата — малката кожена кесийка.
ЛИНОЖ: Взехте ли решение, хора?
РОБИ: Да… гласувахме и приехме предложението.
ЛИНОЖ: Чудесно.
Той минава покрай задната редица, но преди да поеме по централната пътека, се спира и поглежда към родителите.
ЛИНОЖ: Направихте правилния избор.